忍者ブログ

࿎♡࿎

[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

きのう何食べた?
最近の13。


那天上夜班看到twitter上的trend1位是:「きのう何食べた?」
有點好奇到底是什麼東西或是節目,結果點開一看,原來是漫畫改篇的日劇。
因為最終話剛好播出,也在twitter上掀起了一片話題。
名為「昨日的美食」的原作是出自BL漫畫家吉永史的手筆。
曾經看過「西洋骨董洋菓子店」的我也對她的名字有些許印象,但原作也倒沒讀過。
出於好奇心理加上viuTV居然有官方中文版,那天晚上就已經看了一大半。
短短的12話,卻是笑中有淚,也意外地讓我感慨良多。

出於看BL作品角度去看的話,必須說這部劇集的選角十分優秀。
這種個性與年齡的配對實在是頗為新鮮,也令我不禁想到現實中,
到了中年仍沒有公開出櫃,還要面對家裡兩老的同性戀者,
生活上到底要承受多少難以忍耐的沉重壓力。
再加上在看完劇集後,把漫畫前2卷看完後更加覺得,
劇集在漫畫原作的基礎上作出了很多優秀的改動與補完。
每一話的單元故事關連性比原作甚至更深厚。
雖然一些沒有解決問題的情節看著還是有些不自然,
但那樣的處理手法原來已經是再好不過的了。
同時,每話中必然出現的料理場景在原作中比角色互動佔的比重更多,
因此劇集倒不如說是能突顯角色個性,刻畫得更加生動。

搞笑部分佔的比重還是相當的多,シロさん妄想ジルベール的外國人ver簡直笑瘋了XD

「YOU CAN'T MESSAGE ME???」



「DAICHAN WHY???」

每次ジルベール出場都有聖光,加上小日向歇斯底里的反應(あ、かわいい…
簡直是太出色了XDDD

シロさん說到自己最有決心的一次…也沒料到是他先走出這一步,這話我看的挺安慰ww

到了後面尤其買戒指的集數看的相當歡喜…
那個被我miss掉後來才看回的,說到喜歡的類型也是很不錯的一話XD
後期認真與搞笑的地方平衡得相當好,在得知原作シロさん有點小渣之後,
感覺劇集版的ケンジ相對來說還是比較幸運啊。
看著每話的料理也特別地餓,甚至還令人很有下廚的衝動。
料理できないのにwww

最終話シロさん的笑容與ケンジ的反應,也確切地透露出「幸せ」的感覺。
それがめっちゃよかったね。
看到報導說最終話最後的台詞還是兩人即興發揮的多,真的太歡樂了。
非常希望能有二期。

コメント

コメントを書く
PR