忍者ブログ

࿎♡࿎

[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

黒子テツヤ - キミが光であるために
三人各入手了一張,果斷的偷跑XDD
首先當然要放黑子的告白歌吧
另一首不知會不會也放…嘛晚點有空再www

整體感想:黑子萌死了。告白萌飛了=3333 用角色聲唱什麼的最高。


***

キミが光であるために

作詞:こだまさおり
作曲&編曲:宮崎 誠
歌:小野賢章(CV:黒子テツヤ)

存在の意義はなんだ? 突き詰めれば理由になる
(存在的意義是什麼?若去追求便成理由)
キミとボクとが出会えば その理由はきっと希望になる
(如與你相遇 那理由便一定化為希望)
足りないもの数えて 不甲斐ないのも自由さ
(細數不足之物 連不中用的也是自由)
だけどつまらない顔して 思ったより正直だ
(可是卻一臉無聊的樣子 比想像中更加坦率)

ボクたちは独りだって 頑張っていたかもしれない
(就算我們只得一人 也可繼續努力)
うまれる可能性があること ずっと知らずに
(所能產生的可能性 一直並不知道)

キミの光が強いほど ボクは自由になれる
(你的光芒越是強烈 我就越能自由)
引き出しあえる力で ここで、ここで、確かに
(互相發揮的力量 在這裡,在這裡,確實存在)
キミが自由になるほど ボクの影が際立つ
(你越是自由 我的影子便越是清晰)
それは奇跡にも負けない 次の手がかりと呼べる
(那是不會輸給奇蹟 稱為下一次的要訣)

好きなことだから余計 嫌いになった日もあるよ
(喜歡的事情便會更加 有討厭它的一天啊)
心がザラつくワケは いつだってちゃんと心にある
(內心不平的理由 總會確實於內心出現)
何が大切なのか それぞれ違うとしても
(什麼是重要的 就算各人不同)
別に責めたりはしないね 自分らしくお互いに
(也倒不會去責備 彼此也活得像自己便好)

ボクたちは1人ずつが 精一杯強くなろう
(我們會一人接一人地 竭力變強)
より大きな力をあわせる 明日になるため
(結合更大的力量 為了變成明天)

目映いくらいのスピードで 息をむようなプレイで
(以奪目耀眼的速度 屏息似的比賽)
もっと渡しあえるんだ ここで、ここで、必ず
(再去互相托付 在這裡,在這裡,必定)
役割はひとつじゃない 深めて高めてもっと
(並非只得一份職責 更深更高)
それはいつよりもボクらしい そんな手応えがあって
(那是比平常更加像我 有那樣的一份衝勁)

キミの光が強いほど ボクは自由になれる
(你的光芒越是強烈 我就越能自由)
引き出しあえる力で ここで、ここで、確かに
(互相發揮的力量 在這裡,在這裡,確實存在)
キミが自由になるほど ボクの影が際立つ
(你越是自由 我的影子便越是清晰)
それは奇跡にも負けない 次の手がかりと呼べる
(那是不會輸給奇蹟 稱為下一次的要訣)

コメント

コメントを書く
PR