×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
今天下午突然受到了刺激(喂
去聽回了這首歌。比起之前的「明鏡止水」,此曲的歌詞更神。
整首曲子都真真正正地感受到「幸村的意志」和他的生存方式。
我還記得第一次聽的時候,聽見草尾唱:
--我が背中のみ 追いかけて来たそなたよ
感謝の想い 伝えたい唯一言だけ
我想到くのいち,不禁眼眶一陣濕潤…(想起戰無3的結局><)
剛剛用了點時間翻譯,到了:
--嗚呼 我が人生 ひとかけらの悔いも見えぬ
此の意地貫き通して 命を咲かせたゆえ
我差點爆淚orzzzzzzzzzzzzz|||| 這首真的可算是戰無三角色歌裡非常出色的一首,
不聽可惜。像幸村這樣「貫徹始終」的人物我最喜歡了(*´д`*)
於是,剛剛的官方投票→幸村、蘭丸,第三猶豫良久後,我選了不傷女人心的,
小太郎。きゃあああああああああああああ(やめろ
***
青冥之鷹(青天之鷹)
曲: 山元祐介
詞: 森由里子
歌: 真田幸村(CV:草尾毅)
仰ぎ見ゆるは 曇りなきあの大空(仰頭所見的那片晴朗天空)
我が此の胸も 一色青く澄み渡りて(於吾心中 乃一片萬里無雲之藍)
己が最後の戦に(吾於最後一戰)
此の槍 翳して向かう(將此槍 高舉向前)
恐れる太陽をめがけ 進み飛んでゆく(朝著可畏的太陽 飛奔前進)
雄々しき鷹の如く(彷如雄武之鷹)
嗚呼 我が人生 武士として生きて散ろう(嗚呼 吾之人生 作為武士而活而亡)
生き様示す其の為に 乱世に生まれたゆえ(為了展示生存姿態 誕生於亂世之中)
幾多の出会いと別れよ 友よ 彼岸にて逢おう(許多的相遇與分離 吾友啊 於彼岸再逢吧)
晴れやかに亦笑ってくれ 遠き日に逢った如く(再度開朗地笑吧 彷如那遙遠相逢之日)
我が背中のみ 追いかけて来たそなたよ(吾之背後 追隨而來之汝)
感謝の想い 伝えたい唯一言だけ(感謝之意 想要傳達 惟有一言)
天下の風向きは最早(天下之勢已經)
敵へと激しく流る(往敵方猛烈流動)
されども 最後の刻まで 前を目指しゆく(縱然如此 至最後一刻 目標依舊往前)
天の鷹の如く(彷如天之鷹)
嗚呼 我が人生 ひとかけらの悔いも見えぬ(嗚呼 吾之人生 不見絲毫悔恨)
此の意地貫き通して 命を咲かせたゆえ(乃因貫徹意志 綻放生命)
幾多の戦と笑いと 共に過ごした面影(許多的戰役與歡笑 一同渡過的)
胸に抱き 土煙の中 敵前にいざ進もう(擁入懷裡 塵土之中 於敵前奮勇前進)
嗚呼 我が人生 武士として生きて散ろう(嗚呼 吾之人生 作為武士而活而亡)
生き様示す其の為に 乱世に生まれたゆえ(為了展示生存姿態 誕生於亂世之中)
幾多の出会いと別れよ 友よ 彼岸にて逢おう(許多的相遇與分離 吾友啊 於彼岸再逢吧)
晴れやかに亦笑ってくれ 遠き日に逢った如く(再度開朗地笑吧 彷如那遙遠相逢之日)
嗚呼 我が人生 ひとかけらの悔いも見えぬ(嗚呼 吾之人生 不見絲毫悔恨)
此の意地貫き通して 命を咲かせたゆえ(乃因貫徹意志 綻放生命)
幾多の戦と笑いと 共に過ごした面影(許多的戰役與歡笑 一同渡過的)
胸に抱き 土煙の中 敵前にいざ進もう(擁入懷裡 塵土之中 於敵前奮勇前進)
コメント