×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
http://mymedia.yam.com/m/3377090
YAM出了討厭的autoplay功能,在我找到解決方法前先放連結算了orz
其中一首在m3-28中毒頗深的歌w
另外兩首分別是Annabel和芽衣子,歌詞這幾天應該會放。
Nagi的毒電音歌嚴重洗我腦www
我實在頗喜歡多田葵的聲音,感覺是清澈,又很正面。
雖然之前也只是聽過AB!的歌曲,這次再聽,也沒令我失望。
歌詞真的寫得非常的棒,正面得令人心裡暖暖的。
還有鋼琴神馬的最美好了,是非常容易入耳的一曲。
以後再多多留意多田葵啊…w
小後記:我發現把一句完全照自己的意思打錯了做「やめたい」,
再聽時才發現是「やめない」完全に逆だwww有夠耳殘啊← 已修正。
***
feel
vocal:多田葵
曲:流歌
詞:コツキミヤ
君がこの世に生まれ 目を開けたその日(妳誕生於這個世上 張開眼睛的那天)
世界はどう動いたの?(世界是如何轉動的呢?)
小さな力めいっぱい 君の運命を(傾盡微小的力量 將妳的命運)
ほら 握っているんだ(看吧 已緊握著了)
生まれた瞬間の幼い存在を思うままに(盡情想著誕生瞬間的幼小存在)
声いっぱいに叫んだ 僕にも聞こえたんだ(放盡聲音的叫喊 連我也聽得見了)
この世界のどこかに 眠っている命のため(在這世界的某處 為了沉睡的生命)
思いが届くように唱える 祈りの言葉を(想將思念傳遞而誦念著 祈禱的話語)
こんなにも強く(就是如此的堅強)
不思議と本当に叶えられる気がするんだ(不可思議地感覺到果真能夠實現)
人はどうして生きる事をやめないの(人為什麼不放棄活下去呢)
嵐の夜が来ても(暴風雨之夜來臨也好)
手をぎゅっとつないだら 温もり伝わり(緊繫著雙手 傳遞著溫暖)
また歩き出せるから(便能再次邁出腳步)
僕の知らない世界に今君が生きてる(於我不知的世界之中妳正活著)
旋律奏でながら 僕に教えてくれたんだ(旋律正奏起 告訴了我)
この世界で繋がるいつかのために歌うんだ(於這世界相繫總有天為它而誦唱)
もうすぐ出会えるから 降り注ぐ音の欠片を(很快再能相見 將紛紛落下的音之碎片)
抱きしめて歌う ずっと(緊抱著來歌唱 一直下去)
静に夜明けを待っている君の(沉靜地等待著天明的妳)
瞳に映る黄色い花(眼瞳映出澄黃色的花)
今 過去 未来(現在 過去 未來)
繋ぐ絆(相繫的羈絆)
この世界で繋がるいつかのために歌うんだ(於這世界相繫總有天為它而誦唱)
もうすぐ出会えるから 降り注ぐ音の欠片を(很快再能相見 將紛紛落下的音之碎片)
抱きしめてるうんだ ずっと(緊緊抱著 一直下去)
あぁ 世界のどこかに眠っている命のため(啊 在這世界的某處 為了沉睡的生命)
思いが届くように唱える 祈りの言葉を(想將思念傳遞而誦念著 祈禱的話語)
こんなにも強く ずっと(就是如此的堅強 一直下去)
YAM出了討厭的autoplay功能,在我找到解決方法前先放連結算了orz
其中一首在m3-28中毒頗深的歌w
另外兩首分別是Annabel和芽衣子,歌詞這幾天應該會放。
Nagi的毒電音歌嚴重洗我腦www
我實在頗喜歡多田葵的聲音,感覺是清澈,又很正面。
雖然之前也只是聽過AB!的歌曲,這次再聽,也沒令我失望。
歌詞真的寫得非常的棒,正面得令人心裡暖暖的。
還有鋼琴神馬的最美好了,是非常容易入耳的一曲。
以後再多多留意多田葵啊…w
小後記:我發現把一句完全照自己的意思打錯了做「やめたい」,
再聽時才發現是「やめない」完全に逆だwww有夠耳殘啊← 已修正。
***
feel
vocal:多田葵
曲:流歌
詞:コツキミヤ
君がこの世に生まれ 目を開けたその日(妳誕生於這個世上 張開眼睛的那天)
世界はどう動いたの?(世界是如何轉動的呢?)
小さな力めいっぱい 君の運命を(傾盡微小的力量 將妳的命運)
ほら 握っているんだ(看吧 已緊握著了)
生まれた瞬間の幼い存在を思うままに(盡情想著誕生瞬間的幼小存在)
声いっぱいに叫んだ 僕にも聞こえたんだ(放盡聲音的叫喊 連我也聽得見了)
この世界のどこかに 眠っている命のため(在這世界的某處 為了沉睡的生命)
思いが届くように唱える 祈りの言葉を(想將思念傳遞而誦念著 祈禱的話語)
こんなにも強く(就是如此的堅強)
不思議と本当に叶えられる気がするんだ(不可思議地感覺到果真能夠實現)
人はどうして生きる事をやめないの(人為什麼不放棄活下去呢)
嵐の夜が来ても(暴風雨之夜來臨也好)
手をぎゅっとつないだら 温もり伝わり(緊繫著雙手 傳遞著溫暖)
また歩き出せるから(便能再次邁出腳步)
僕の知らない世界に今君が生きてる(於我不知的世界之中妳正活著)
旋律奏でながら 僕に教えてくれたんだ(旋律正奏起 告訴了我)
この世界で繋がるいつかのために歌うんだ(於這世界相繫總有天為它而誦唱)
もうすぐ出会えるから 降り注ぐ音の欠片を(很快再能相見 將紛紛落下的音之碎片)
抱きしめて歌う ずっと(緊抱著來歌唱 一直下去)
静に夜明けを待っている君の(沉靜地等待著天明的妳)
瞳に映る黄色い花(眼瞳映出澄黃色的花)
今 過去 未来(現在 過去 未來)
繋ぐ絆(相繫的羈絆)
この世界で繋がるいつかのために歌うんだ(於這世界相繫總有天為它而誦唱)
もうすぐ出会えるから 降り注ぐ音の欠片を(很快再能相見 將紛紛落下的音之碎片)
抱きしめてるうんだ ずっと(緊緊抱著 一直下去)
あぁ 世界のどこかに眠っている命のため(啊 在這世界的某處 為了沉睡的生命)
思いが届くように唱える 祈りの言葉を(想將思念傳遞而誦念著 祈禱的話語)
こんなにも強く ずっと(就是如此的堅強 一直下去)
コメント