忍者ブログ

࿎♡࿎

[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

シン - in your heart
意外的搖滾中毒w日山尚你的歌詞折騰shi人了!
不過是很對味的



***

in your heart

詞:日山尚  
曲:東タカゴー 
歌:シン(CV:柿原徹也)

帰り道のmemory 震える身体隠すtearful face
(歸途中的記憶 藏於顫抖之身下那悲傷的臉龐)
雨に濡れた髪を 掻き上げず誤魔化したtearing fake
(被雨水沾濕的頭髮 沒有撥起如此將撕心的偽虛蒙混過去)

叶いそうな希望 届かなくてrainbow
(似能實現的願望 無法抵達的彩虹)
滴る雫から逃げられずに
(無法從滴落之露逃出)

泣き叫ぶ代わりに 息を切らせて走るlabyrinth
(比起哭喊 於迷宮奔走直至氣喘)
空っぽの心を満たしてる思い出はloveble voice
(將形同空白的心填滿的回憶是可愛的聲音)

ありふれた日常 知らなかったyour joy
(平和的日常 所不知道你的快樂)
幼い俺たちが変われるなら
(如若不成熟的我們能改變的話)

真っ直ぐな言葉のfragment
(率直的話語斷片)
たとえ 俺がおまえを傷付けるとしても
(就算 我傷害了妳)
優しいだけの嘘はつけない
(也不會向你說只得溫柔的謊言)
だから探し出すよ 真実だけin your heart
(所以找出來吧 真實只在妳的心中)

眠れなくてmidnight
(無法入眠的午夜)
よぎる横顔はいつかのshyness
(浮現的側臉是幾曾何時的羞澀)
むくれた頬につられ
(被那不太高興的臉蛋誘惑)
つい求めたキスを拒むshine day
(不禁索求一吻而被拒的美好一天)
止まらない激情 薄れていくrainbow
(無法遏止的激情 愈趨淡薄的彩虹)
まるで罰ゲームのような微笑み
(如同懲罰遊戲一樣的微笑)

彷徨う闇の中
(於黑暗中徬徨)
追いかけても擦り抜けるconnection
(追趕而上也撩身而過的連繫)
ズレていく心に映した 後悔のrefraction
(於逐漸偏移的心中映出 是後悔的折射)

遠ざかる日常 消えてしまうmy joy
(遠離的日常 我的快樂消失掉)
二度とあの頃には戻らないと
(已無法再回到那個時候)

微睡みを裂いたshooting star
(中斷小睡的流星)
たとえ 俺とおまえを遠ざけるとしても
(就算 我疏遠了妳)
ぬくもりを思い出せるように
(為了讓你憶起那份溫暖)
今は強く抱くよ この身体を
(現在緊緊的抱住 妳的身體)
in your heart
(於妳心中)

突き刺さる眼差しharassment
(帶刺的騷擾眼神)
たとえ 俺がおまえを傷付けるとしても
(就算 我傷害了妳)
優しいだけの嘘はつけない
(也不會向你說只得溫柔的謊言)
だから探し出すよ 真実だけ
(所以找出來吧 真實)
in your heart
(只在妳的心中)

真っ直ぐな言葉のfragment
(率直的話語斷片)
たとえ 俺とおまえを傷付けるとしても
(就算 我傷害了妳)
優しいだけの愛は要らない
(也不需要只得溫柔的愛)
だから放さないよ この唇
(所以不會放開 這雙唇)
in your heart
(於妳心中)

コメント

コメントを書く
PR