×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
http://115.com/file/c2mkgdv8#
02_花火.mp3
驚喜的是裡面有兩個麻衣子曾經做曲名的詞語!www
一如往常的高質素曲子啊>< 不過說到我最喜歡的還是緋2psp的op吧w
聽得太多遍了wwww
好像太久沒寫歌詞翻譯,不通順什麼請原諒orz
***
花火
詞‧曲‧歌:藤田麻衣子
カランコロン カランコロン(卡啦喀咯 卡啦喀咯)
下駄の音(木履的聲響)
水たまり 団扇 六人(水窪 團扇 六人)
出掛けた夏の夜(外出的夏之夜)
君は白い浴衣 髪飾り(你穿白色的浴衣 髮飾)
話し掛けられるたびに(被搭話的時候)
君を上手く見れず(無法好好正視你)
静かだった空に(原本寂靜的天空中)
一つ響いた音に(響起一個聲音)
人々は足早になる(使人們加快腳步)
人込み 河川敷(人群 河岸)
黄色い花火が広がる空の下(金黃的煙火擴大的天空下)
振り返るたび君を探す(每度回望便找尋著你)
水風船や金魚すくいや(水氣球和撈金魚)
飛び交う大きな声に(大聲彼此交錯於)
屋台が続く道(攤子伸延下去的道路)
いつもと違う町(與平常不同的街道)
いつもと違う夜(與平常不同的夜晚)
ふと変われそうな気がした(突然感到了有所變化)
すれ違う人に(為了不被擦身而過的人)
君が押し流されてしまわぬように(將你從人流之中帶走)
話し掛けて隣を歩く(向你搭話並在身旁走著)
この花火の夜(這個煙火之夜)
思い出にだけして(就只讓它成為回憶)
終わらせたくない(不想讓它完結)
夏が行く前に(在夏天離開之前)
人込み 河川敷(人群 河岸)
真っ赤な花火が広がる空の下(通紅的煙火擴大的天空下)
君の手を握り走り出す(握著你的手開始奔走)
コメント