-
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
-
原本想寫シャニスタ(ASAS特典)的翻譯,結果變成うたプリ的感想文

真是沒救wwww有空再寫翻譯吧。
不經不覺把bo放置了差不多十天,理由無他也是因為生活上的各種事情。
負面的事也不想在這邊說太多,反正這陣子是頹廢得幾乎連遊戲都不想打的狀態ww
除了p5有維繫著生命似的感覺之外手遊什麼都是気まぐれ,更別說有心情更bo。
不過像我這種樂觀樂天?的人,不振期也不會持續很久,最近更是回復了一點之前的狀況。
大概是人越是低潮的時候越會依戀起自己心愛的東西(原本最近也快要跟乙女絕緣了)
現在又是完完全全的回到了うたプリ的大坑裡面。
沒有了以往般的瘋狂購物欲,沒有了圍繞身邊、從遊戲時代一起中毒的友人,
沒有了那個只有六人、七人的校園搞笑生活。
現在有的是7+4+7,說不清的新話題、新組合、新音樂、新衝擊。
明明是同一部作品,幾年之間卻產生了如此具大的變化。
看回自己這一兩年的冷靜期,確實也有無數的官方活動讓我看不順眼w
然而不管怎樣,最近再次深切的意識到,大概還是沒可能離開這個坑吧。
だって、今でもレンとなっちゃんが大好きだからwwwwwwwww
把MUSIC3的回想翻出來看到眼濕,看著自己的各種repo回憶得津津有味,
甚至又第nnn次把debut翻出來玩(這次打算重玩なっちゃん和看看翔那邊的な)
剛剛久違地挑戰hard lv.2 TSR又失敗了
以前在還沒出MUSIC2時的光輝記錄ww在debut練習模式裡打的次數和perfect full combo:
自己看到也想問この人大丈夫?的程度アハハ。
事實證明TSR是我多麼喜歡的曲子ww但一直沒有翻譯歌詞也是有原因的。
之前也說過TSR非公式卻又明顯地分了なっちゃん和さっちゃん的段落,
在網上也流傳過錄了兩個版本剪接而成的說法,但沒找到出處,更沒找到確切分段。
因為うたプリ的歌一直是歌詞跟劇情有很大關聯,其實有部分是很明顯的屬於な/さ,
但有些卻未必能肯定,這也就是我一直沒去翻譯的原因。
之前想著重玩完debut應該能好好分出來吧,但一直沒有重玩完,而且後來還想,
其實從repeat開始重溫好像比較ry…←沒完沒了。
反正來年的移植版也是會馬上入的,到時再重新看一遍な的故事讓我再感受一下…。
直到現在還是堅信自己是最了解レン和なっちゃん的我,
當然不想在任何歌詞翻譯上面出錯,更希望在翻譯時候加上更多在遊戲裡得出的感受。
我想說的還是…今アニメファンと先輩担が多過ぎて笑えない。
另外上一季動畫的兩首solo曲也還沒有翻好,新一季的solo曲出來之前要完成吧。
而且想賭一元なっちゃん的曲會找回菊田大神操刀…そうしていただければありがたいです。
也聽了和天堂組的第一首合唱,說實話兩人的聲音感覺相性…很一般。
曲本身聽上去不錯,各自的solo也有魅力,但就是沒什麼讓人眼前一亮的感覺。
對於後面的越來越不樂觀了哎…。
動畫二話沒想到是前輩組還有新曲,估計之前罵聲一片的前輩組fans們樂得要上天了。
但是我卻看到很悶啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊。
看完三話再算。
p.s MUSIC3想儲多點PT來解放全衣裝,但發現full combo的pt也好少啊,
已經玩hard的lv2或3了還少成那樣…該說其實MUSIC3的曲子也不多,而且先輩曲超多。
有幾首特別慢的我一錯了就暴躁起來不想打,老實說都沒聽過幾遍ww
嘛有些還是很不錯啦。不過freedom跟yell已經full combo了也沒什麼好再打…
還是專心回去玩debut吧ww -
找了一下好像還沒有看到中字…不過也沒所謂其實吃生肉也行ww
只是dl的找了個英文版XD
安定的截圖幾乎沒有前輩組和天堂組
在某處寫了點感想就搬過來順便修正下w
另外看到說前輩組被搶戲的真的忍不住好想答一句:想想當初後輩組的心情啊
之前3期我沒有看完,4期一開始不知道天堂組出來幹什麼,
但1話基本上就是重溫劇情,也好讓觀眾重新對各個角色建立一點基本印象。
op和ed演出意外的正常,十分欣慰。
神宮寺is aloneその1。
然後不知為什麼要有這個closeup之後還把瞳孔zoom到最近ww某種service嗎XD
不過也有點俺得就是了。
一本正經的在演奏的なっちゃん也很棒…
這個角度有點撩www
話說回來這段變回了校服啊…懐かしい。
然後這套黑色新衣裝真的帥到不行
優しい笑顔♪
跳到舞台的動畫還是有點誇張ww不過なっちゃん的腿真的好長不愧是186…
神宮寺這一跳如果失敗了就ry←別亂說
之後輪流給春歌演出,這個作畫多好看!!!
1話安定的作畫。


艷福無邊的春歌(等等
レン+女主紅裙這個詳情請見DEBUT某CG XDDDDDD幾乎完全一致!!!
18人好多喔。
前輩組我就不特別提什麼了,倒是天堂組都是充滿了獨特個性的人,
而那些個性換句話來說,就是歌王子裡面原本沒有,而在二次元裡面的一些萌點。
比如關西腔的某Vさん,中二電波的某天草さん,還有DOS鳳兄和俺様日向大和。
必須再吐槽一句,不看人物簡介我真的沒注意到大和是龍也弟弟,這性格也差太多了吧!
而且等等怎麼這部遊戲的人99%的兄弟關係都是哥哥弟弟ww嘛這個好像也不是重點。
就是不希望角色屬性重疊太多就好。畢竟作為對手,fans們一開始難以接受也是肯定的,
就不要再有那麼多誇張奇怪的言行舉止了吧…
可是目前看來是要多誇張有多誇張。
還有我已經不想說我吐槽過多少次,我以為春歌的奶奶已經變成了天國的奶奶←閉嘴
我也是後來才知道staff上面的變更,之前在歌王子的全盛時期還沒有那麼多idol作品的興起,
現在已是大勢所趨,在各方面都要能再次給予觀眾信心,
才能製造話題之餘還能保住舊粉、吸引新粉。
私心的覺得這次的歌曲上面都算是很不錯,比起早2期的曲風而言,
沒有那麼重的既視感,也有一種新鮮風格,特別是ED印象很深刻。
另外雖然不是MAMO粉,但OP也是很有味道。
不過現在似乎還沒公布到底為什麼會跟對手duet,
估計要求「合理的發展」也是一個「不合理的要求」吧
只希望到時出來的效果不錯。還有之前聽過天堂組那首歌,
隱約覺得某Vさん跟レン的合唱會在鬥低音←不
後來一段春歌跟TOMO聊電話,說到自己當初做音樂的理由,以及她的理想。
又想到現在已經走到了很遠的一段路…我覺得這段難得認真的內心戲做得非常的棒。
而且也很令人懷念就是了。
懐かしい学園生活。
神宮寺is aloneその2。
不知為什麼要坐車出海旁聊天的7人XDDD
不過這裡レン有一發言非常的戳到我。
レン「でも、ちょっと寂しいよね。」
セシル「寂しい?」
レン「ふっと、懐かしくなるよ。子羊ちゃんが、オレたちのためだけに、曲を作っていた頃のことね。」
ツボすぎる…。分かる気がする

不止前輩組,還來了天堂組……orz
レン的這一句,說春歌不再只為了他們寫歌而有點寂寞,肯定也是每個人的心聲。
由學生時代走到現在,有了前輩組,再到天堂組,造成的衝擊一點也不少。
但是現實來說,idol業界的確不可能完全沒有競爭(雖然うたプリ並不現實)
所以如果能在這次的比賽中成長的話,對他們來說也是很不錯的經驗吧。
最後每人來個很帥氣的CLOSE UP。
ED是日常生活的片段,某些賣CP我就不說了…
再說一遍新衣裝好好看!!!
あああ手臂好棒//
今季大概會一邊抱著對某組的嫌棄之心然後一直看下去。
嘛duet cd還是肯定會買的……
我要把我的music3再拿出來玩了


-
一點前言。
多久沒有翻うたプリ的歌詞了…也就代表了這部多久沒有能打動我的歌了。
上次出的レン和なっちゃん兩首solo,我一直把cd放在電腦旁邊但還是沒下筆。
會想翻這首的原因最簡單就是:太太太太太太太太太太好聽了!!!
跟前兩年的うたプリ不同的風格(雖然還是沒法跟當初比)沒有了千篇一律的既視感。
那是為什麼呢?因為換走了岩橋了啦啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
這次的ED也比之前兩期的好聽很多。
那又是為什麼呢?就是因為換走了岩橋了啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
不談ED曲,這次的C/W曲居然是藤田作曲&菊田大神的編曲。
一開始聽上去雖然有點平平無奇,到了副歌部分之後整個氣氛就上來了
(但還是隱約覺得有那麼一點像DEBUT主題歌的innocence,僕らのry那句)
更不用說編曲各種神妙而且旋律漸變得豐富有層次簡、直、就、是、神。
好久沒有這麼喜歡的合唱曲了,真的。比ED更加喜歡。(對菊田大神的私心↑↑
也不僅如此,這次上松填的詞讓我感覺不單是能重新展現出他的才華,
更加是頗有深意和進步意義的用字,所以都是非常非常的喜歡。
感覺他有為每個角色想對應的歌詞,比以前也是更加用心了的樣子。
雖然沒神得像一期那樣把所有人的曲名都嵌進去,但還是看到不少的舊曲名字在裡面。
看了四期一話還挺喜歡的,感想之後再補。
それでは久々に、気分転換として翻訳してみた。
為了方便查看還是跟歌詞本一樣標上成員名字&分顏色吧。
***
未来、夢、ありがとう…そして!
歌:ST☆RISH(O=音也、M=真斗、T=トキヤ、S=翔、N=那月、C=セシル、R=レン)
作詞:上松範康(Elements Garden)
作曲:藤田淳平(Elements Garden)/編曲:菊田大介(Elements Garden)
O 走ろう走ろう! 信じた道(跑吧跑吧!朝著堅信的道路)
M ぐっと広がった 一面のブルースカイ(一下子廣闊起來的 一片藍天)
T 明日-あした-が生む夢の蕾(明日會誕生的夢之蓓蕾)
S 現在-いま-に咲かす光になるんだ(如今讓它盛放化為光輝)
N 暗闇に怯えた時は(懼怕黑暗之時)
C ほら手を伸ばしましょう(來吧就伸出雙手)
R 肩を貸し合い 地面を蹴って(彼此相助 躍地而起)
7 また走ろう!(重新起步!)
7 未来地図にあったもの(在未來地圖存在之物)
夢追人の絆と(與追夢人的牽絆)
ありがとうを込めた日々(懷抱著感激的每天)
すべてを束ね合って!(將全部聚在一起!)
7 Ya! そして(Ya!然後)
まだまだ伝えていないことが(還有仍未傳遞的事情)
僕らの胸に燃えている(燃燒著我們的心)
7色の虹…そうじゃなかったんだ(7色的彩虹…並非如此)
足りない色があるんだと(尚有不足的顏色)
続く言葉は未来の(繼續的話語是未來的)
君と生む奇跡の伝説に(與你共同誕生的奇跡傳說)
O 相手がいてこそSMILE MAGIC(同伴都在才是SMILE MAGIC)
M 笑顔のホントの意味はそこにある(笑容的真正意義就在那裡)
T 大人になる夢を共に(與成為大人的夢想一同)
S 音のように響き合うことだと(如音樂一樣互響共鳴)
N それぞれの風を追う日は(各自追逐著風的那天)
C 今日みたいにはしゃごう(就像今天一樣嬉鬧吧)
R 温もり求め 握った右手(尋求溫暖 緊握的右手)
7 重ね合い!(彼此重疊!)
7 言葉だけじゃ足りないから(只有言語並不足夠)
神様は歌をくれた(神賜予我們歌曲)
過去に泣くのはもうよそう(不再為過去而哭泣)
僕らには歌がある!(我們有的是音樂!)
7 Ya! そして(Ya!然後)
「時間よ止まれ」なんて言わない(不會說出「時間啊靜止吧」)
今日を最高に生きよう(把今天活得最好吧)
タイムマシンに憧れないでさ(並不憧憬著時光機)
一瞬にこそハレルヤ!(一瞬才是哈利路亞!)
走ってる時だけが(就只有在奔跑的時候)
前だけを見ていられるんだ(才能只專注看著前方)
7 幾千の時間越えて(穿越多少的時光)
共にゆこうStar road(共同走過的Star road)
泣けるくらい「大好き」なんだ(「最喜歡」得令人想要哭泣啊)
未来、夢、ありがとう…(未來、夢想、謝謝…)
7 Ya! そして(Ya!然後)
まだまだ伝えていないことが(還有仍未傳遞的事情)
僕らの胸に燃えている(燃燒著我們的心)
7色の虹…そうじゃなかったんだ(7色的彩虹…並非如此)
足りない色があるんだと(尚有不足的顏色)
続く言葉は未来の(繼續的話語是未來的)
君と生む奇跡の伝説に(與你共同誕生的奇跡傳說)
いつだって…We can(直到永遠…We can) -
經過一波三折總算收到了

這次買的也不多,就是2B的lady m size tee、a4大的貼紙和エミール的襟章。
特寫一下tee w 這隻手似乎是パスカル的…目前依然意味不明。

真的好想要有ニーア在的周邊

-
以下教學/心得的適用對象:
想在e-store或任何不接受海外信用卡付款、甚至封了海外IP的網店購物之海外人士。
當然大前題是你是使用GOYOKIKIYA,或者會考量使用它家。
這幾年縱橫(?)各個日本網店購物的我,算是對網購方面比較有心得,
但最近在e-store購物的時候發生了不少問題,也算是整理一下這次的網購經驗。
先說一下結論。
Q.如果想在不能用海外信用卡、甚至偵測到海外IP而禁止下單的網店購買多件貨物時,
應該用GOYOKIKIYA的什麼服務來購物才算是最划算的?
A.代金引換(貨到付款)服務。
※強調「多件貨物」是因為「單件貨物」的代購服務跟代金引換收費一樣。
*****
詳見下述。
GOYOKIKIYA服務好,速度快,收費便宜,不過因為EMS的價格漲了,
所以現在買很重的東西的話,運費還真是挺讓人吃不消。
但它家的好處就是,不同網店購買的貨物能【不用額外收費】就能進行梱包,
以我所知TENSO目前還是需要另外收費的。而這次在e-store的購物經驗,
也不能說是很順利,甚至讓我有點不愉快(?),也想寫一下當做記錄吧。
嘛先讓我說一句,SQUARE你這網店真是他媽的討厭ww
有關這次的經歷。
GOYOKIKIYA除了提供轉運服務之外,還有提供代購服務。所以在e-store上面我發現把商品放進cart之後,無法使用海外信用卡刷卡時,
我就在GOYOKIKIYA的個人頁面填寫了想請他們代購的商品,然後等待他們回覆電郵報價。
代購的收費標準是【商品價格+10%手續費,如未滿10000円則一律收取1000円】
我這次訂的是20000多的物品,所以收的價錢就是10%的手續費,2000多円。
這一次只代購一件貨物的服務,並沒有什麼影響。
後來,我在e-store需要訂購大堆的商品,於是我在GOYOKIKIYA的個人頁面填寫了需要代購的商品清單,
正好那一星期的工作天遇上了兩天的日本假期,所以我等了幾天都沒看到他們回覆,
也就想大概是因為假期的關係吧。
而且換了一位會講中文的員工跟我通電郵(之前一直都是用日語的),
我不知道這個跟遲了回覆有沒有關係。之後等了幾天還是沒收到回覆,
於是我便主動用電郵查詢這次代購的事宜,9月24(星期六)發的電郵,
在9月26(星期一)收到回覆,說是如果填寫了代購資料後,
主動電郵聯絡他們以便他們即時確認。…然而我上一次剛用了這服務,
也是沒有特別用電郵通知,所以略感微妙。但最讓我覺得微妙的是下面的報價列表。
之前我曾經用過一次GOYOKIKIYA的代購服務,在loft的網店購入了一些東西,連海外IP都封了根本沒法買,
只能用http://m.proxypy.org/ 來查看。
當時的訂單也貨品總額+10%手續費,我也覺得挺划算的。結果我這次收到的報價單,
是【每一件都加了1000円】,因為貨品每件都不夠10000円,所以逐件加了1000円,
最終得出的價格比商品原來價格足足貴了4000円,簡直令我瞠目結舌。而且在報價列表裡面有一個項目是2900+1000 = 2900JPY 這種莫名地算錯了的價格。
總額也比物品的價格總和多出了800円,當時我想到的是,這個員工是不是搞錯什麼了???這樣貴的代購服務,還有人會想用嗎?而且還各種算錯?
於是我便馬上回覆電郵進行確認,說我以前也用過這種服務,當時也並不是這個收費。之後我收到的回覆通知是,這是公司早前修改的制度
(我翻遍網站,也確實沒找到寫明【總額的10%還是每件的10%或加1000円】),
所以我無法反駁GOYOKIKIYA的論點。這邊直接引用它的回覆:商品只要是在同一個網站但商品不一樣,本店每件收取10%服務費。當商品金額低於10,000JPY時,本店就會收取1000JPY手續費。因為您需要代購的商品都低於10,000JPY,手續費需要收取1000JPY。
所以為什麼第一次我買20000円的商品時收費依然是沒變的10%,但這次多件商品卻鬧成這樣。於是我就想,算了那我真的沒辦法買,4000多円夠我買多一堆商品了…
請它家幫忙在e-store註冊、購入商品、付款,這一連串的行動其實我平常也能做到,
只是該死的square設了各種限制,才令這次變得這麼麻煩。雖然商品我是很想要,
但也得考慮到實際的收費問題。正當我以為這次代購服務要取消之時,
在電郵的文末,它家說提議我用「代金引換」。
代金引換,即是貨到付款的意思,而我從沒注意到GOYOKIKIYA有這種服務,因為印象中TENSO也是不接受的,我就以為所有的轉運公司都不會接納這種貨到付款的模式。
然後我在公司網站找了好幾遍,都沒有找到提供這項服務,最後我在google上面搜,
總算發現原來GOYOKIKIYA的FAQ頁面上有提及可以做到代金引換,
收費是【商品總額的10%】。等等!這不是跟我原本期望的代購服務收費一致嗎!
不論訂多少件,總之是總額的10%。因為服務性質不同,代購是需要GOYOKIKIYA操作,
但貨到付款就是自己訂完之後請它家收到貨付錢就行,理論上是簡單許多的程序,
那麼收費方面自然也不用每件再加1000円。為免我又對GOYOKIKIYA的收費造成誤解,於是我回覆電郵請那邊為我報價,
如果使用代金引換的收費會是多少。結果的確是商品總額的10%,
另外還要支付e-store那邊使用這項服務的手續費324円。
不論怎麼算,都絕對比請他們直接代購來得便宜。確定金額可以接受之後,使用代金引換的操作方式如下:
1) 在e-store上面註冊,然後將要買的商品放進購物籃2) 在付款方式選擇「代金引換」3) 在按確定訂單的時候會發現警告,說閣下的所在地無法購入商品,
因此需要事先準備日本VPN,然後在確定訂單的時候連接VPN按確定訂單,實測成功4) 在GOYOKIKIYA的網站上購買POINTS(積分),1POINT=1円,
之前電郵報價的總額是15,834JPY,於是我便購入了15834POINTS。5) 購入後回覆電郵告知GOYOKIKIYA,他們確認後會回覆說收到,
然後會準備幫我們收貨及付款。6) 商品送到倉庫之後,便能去磅重得出運費及進行梱包(我的case是使用EMS運到HK)7) 梱包結束之後,會收到電郵通知,登入後便能看到實際運費價錢,
要注意之前購入的POINTS,就是在這裡讓用戶付款時使用的,
在使用點數一欄輸入之前購買的的點數,然後再用信用卡支付這次的運費,便大功告成。
不過在這裡也發生了兩段小插曲。一,我原本就請GOYOKIKIYA代購了一個下年2月才出貨的物品,
因為有這物品的關係一開始看到別的商品到達倉庫後,無法進行發送和綑包。
需要按進那個預訂的商品頁面,選擇分開發送,才能將別的東西先進行梱包與發送。
二,之前給我進行報價的人的計算方式有誤,所以我購入的POINTS其實比實際需要的金額少了32円。
電郵的報價:商品金額:14,100JPY網站代金引換手續費:324JPY本店手續費(10%):1,410JPY--------------------------合計:15,834JPY
實際的收費:商品金額:14,100JPY網站代金引換手續費:324JPY本店手續費(10%):1,442JPY--------------------------合計:15,866JPY
可以看到的是,一開始它家沒有把e-store的324円算進手續費的一部分,現在最終收費卻是手續費上的手續費,不過金額也不是差很多,這點我就不特別追究了。所以最後我還是用回之前購入的點數,然後再用信用卡支付EMS的金額及這個差額的32円。
不過都到了這一步,這點小事已經不成問題。以個人來說,這次最終得出的收費總額還是非常划算的。E.G. 想要購買的商品價格總額是10100円,攤分運費和手續費後的需要支付的總額是12163,
也就是說運費和手續只需要合共2063円,總數大約HKD959左右,
全部都是按信用卡的實際匯率計算,現在也還是可以接受的範圍。
最終已經不知變成了分享還是表示對GOYOKIKIYA微妙心情的文章,
不過今後還是會繼續使用它家,單純使用它的轉運服務還是非常便利的。
*2017年2月1日補充:
最近一次找GOYOKIKIYA代購發現,單件物品的收費並不是貨品價格的10%。
用以下的1836円物品為例,應該收取183.6円,但這次卻收取了243円。
建議還是直接向GOYOKIKIYA查詢詳情。
1)お買物代行の場合は、
商品代 1,836円
送料 594円
当店手数料 1,000円
ーーーーーーーーーー
合計 3,430円
2)代引の場合は、
商品代 1,836円
送料 594円
当店手数料 243円
ーーーーーーーーーー
合計 2,673円 -
嗯換了template絕對是因為モナモナ的關係


作為一個幾乎沒怎麼玩過傳統RPG,要算唯一一部玩過而CLEAR掉的只有P3P的人而言,
這次P5的一周目自然是首先想要享受劇情,於是毫不猶豫地點選了SAFETY的難度,
全滅可無限復活,而且戰鬥方面估計也沒有太大的難度。
這次P5不論在世界觀、系統、人物設定、美術等各種細節也讓人耳目一新。
雖然是RPG,卻在切切實實地提醒著玩家「這些都是現實生活可能發生的事情」。
明明一開始就要求玩家確認「這只是個遊戲,而非現實」,竟又如此的矛盾,或者說是諷刺。
這次故事的舞台設定於涉谷和四軒茶屋、蒼山一丁目、銀坐等這些令人熟悉的地方,
特別是涉谷站跟4月去的時候那個模樣幾乎是完全一致,實在讓我覺得非常驚喜。
而每一個商店和系統界面、音效也設計得非常出色,一邊玩一邊讚嘆著製作組的SENSE。
背景音樂也是無可挑剔的棒。
對於角色的感想,目前還是非常正面的。
主角(我)非常帥,非常非常的帥←夠了。特別是戰鬥結束後揮一下手,
或是戰鬥待機時對敵人使出挑釁的手勢,也是多麼的帥呀!
而且我特別喜歡アニメ畫面時的主角,感覺更加有普通人的味道(然而他並不普通。)
杏ちゃん也一如我所料,完全是我喜歡的類型。
後面的因為涉及劇透,還是把圖片和長文感想收起。 -
打完ORC和幸村傳後只餘下龍如維新未CLEAR和nier還沒白金。
但有點受不住誘惑的我還是去逛了店家找了一下實體版,
結果完全沒有ps3的現貨也是厲害,ps4的存貨也不多。
看到實體版在網上的價格也貴得離譜,二手也沒那麼快降價,
所以還是乖乖買10000yen的點然後買DL版了。
一共17GB然後加上更新的300MB內容,下了老半天,大約才玩了一小時。

目前對這個主角的感想是:可哀相すぎる…………
心情也比較沉重,希望快點找到同伴至少能把テンション提高一點點。
杏ちゃん
