忍者ブログ

♬☃♪❆♫

Be a light unto yourself.

【翻譯介紹】SWEET CLOWN~午前三時のオカシな道化師~
最近心裡一直都很在意takuyo的新作,看到是月影的製作團隊也就著迷了。
早幾期的BSLOG和電擊GS也公開了一些情報。
電擊ONLINE上面也寫了特集,也就在這裡放一下自我滿足ww
其實暫時還沒有特別喜歡哪隻角色,最中意的是女主石榴。

公式:http://www.takuyo.co.jp/products/sweetclown/
原文:http://dengekionline.com/elem/000/000/990/990535/


本作是以「略帶黑暗的夢幻風格」與「欲望」為主題的黑暗幻想AVG。有著TAKUYO特有的系統,並期待能成為值得一玩的遊戲作品。這次,會一併介紹故事與世界觀、以及包括主人公等的主要角色。

■故事
凌晨三點鐘的派對,能實現你願望的地方--

有著不可說的秘密,由此懷抱著孤獨而生的主人公。某一天,她收到了一封邀請信,被招待前往SWEET CLOWN城所舉辦的《凌晨三點茶會》。可是不久後城的周圍便被濃霧所籠罩,變成無法外出的狀態……。然後,主人公更被城主、實現人們願望的惡魔‧SWEET CLOWN強迫,「想你和我合而為一」--?

■角色

▼主人公/橿野 柘榴(かしの ざくろ)※名字可以更改

「我是橿野柘榴。我才該感謝您的邀請。」

故事的主人公。擅長觀言察色,努力做一個「非常普通隨處可見的少女」。在茶會裡,不知為何穿上了紅色的裙子。

▼古橋 旺一郎(こばし おういちろう)

「親切的傢伙是不會在這裡把人監禁起來的。」

和主人公同樣地被邀請到城裡,好像有點陰暗的18歲。不知為何對主人公採取非常冷淡的態度。冷漠無情,雖然總是一副感到很無聊的樣子,但亦有對自己信念絕不退讓的頑固一面。

▼日之世 武尊(ひのせ たける)

「……是自己也搞不明白的東西啊。所謂的『魔』就是在意想不到的時刻突然到來。」

不論年齡和地位也一律使用敬語待人,和其他同樣被招待的人總是保持著一定距離的眼帶17歲。不過,激動起來時就會笑著說出難以想像的刻薄說話。


▼密原 誠丞(みつはら せいすけ)

「我啊,打從遇到你的時候就一直在注意著你了。」

會看氣氛爽朗快活、但內在有點可惜--如此演繹著自己的16歲。其實是十分精明而壞心眼。非常喜歡女孩子,對著主人公也積極地表達著自己的好意。

▼久瀬 蒼馬(くぜ そうま)

「喂,不論發生什麼事我都會站在你這邊的。」

雖然沒有惡意,但是態度有點傲慢而被密原稱呼為「殿下」的16歲。幾乎會將各種事物都以理論作為考量,很多時也會得出了不對題的結論。雖然思考是有點反常但本質很是溫柔。

コメント

コメントを書く
PR