"【コルダ】音楽から始める恋物語"カテゴリーの記事一覧
-
其實這本還未看完,不過看到中途太好笑忍不住開心share。
結果在推上越寫越多,大致翻一下,整理成一篇記事好了。
注意中間的旁述我有額外整理,對話才是按原文翻譯。
☆星奏學園篇:悲慘的現實
(這篇主要是說星奏人氣低迷的狀況XD)
話說響也在練習室消沉嘆氣,ハル看到就有點不耐煩地問他什麼事。
這時響也突然站起身說:
響也「如果在角色介紹時一定在最上面吧?在遊戲封面也站最前吧?是萌點倍增的竹馬設定,雖然說話有點粗魯但就是比誰更關心那傢伙而溫柔男人啊?還上了去年4月B's log封面啊?有什麼不好?因為我不帶惡意嗎?印象色是月藍色太清爽了嗎?還是因為我不喝蜜瓜梳打?為什麼啊!到底為什麼啊,可惡!」
ハル於是問響也到底在錯亂什麼,響也超級鬱悶地沉默一會後說:
響也「……我被世人說我存在感薄弱啊。」
ハル「存在感?被誰這樣說?」
響也「……世人,啦。」
ハル「這樣含糊不清的。」
響也「笨蛋!含糊不清的世人評價,才是致命的啊。」
響也取出了KOEI出版的金色のコルダ3 Guide book上卷,打開第6至7頁。
打開的頁上有著人物關係圖。響也他,指向了中間的部分。
響也「就好像,至誠館高校。似乎人人都說他們充滿俠氣親密的主從關係是萌點。」
ハル「那是指,部長的八木澤,和那位火積嗎?」
響也「沒錯。嘛,還有你表兄弟的新那輕浮的樣子也很有人氣,另外兩個人好像都各有粉絲追隨。明明就不是可攻略的角色。」
ハル「哦。這我是第一次聽說呢。」
響也「然後,下個是,那所橫濱天音學園高校。」
ハル「啊。說到那位叫冥加的部長的印象,就是超脫常軌呢。」
響也「是吧?可是反則啊,那傢伙的角色!」
ハル「不過,那可不是倒算新鮮嗎?」
響也「是這樣嗎!可惡!就只得我是正統派的竹馬……!」
ハル「若是有冥加那樣的竹馬,其他攻略對象就沒辦法接近小日向前輩了吧?」
響也「別吵!那個,叫天宮的又面無表情不知在想什麼,前髮煩人的七海又毫無特色,哭出來時更不知用了什麼手段不經意地讓那傢伙去激勵他,真是,令人火大的學校呀,天音。那傢伙(小日向)是星奏的學生,而我是她的竹馬,可不想要其他隨便跑出來的傢伙呀!」
之後終於談到了神南。
響也「就是啊。所以,那所神南高校的兩人接近她真是令我不安啊。」
ハル「啊,的確如此。東金さん和土岐さん的騙誘女性程度可是不尋常的呢。」
響也「是吧?嘛,總而言之因為這樣,待在那傢伙最接近的位置的我和你或是老哥也太過正常,其他學校就異常地注目了。我消沉的原因,你懂了嗎?」
ハル「……雖然明白,那個,也該是我消沉的理由吧。啊,不過我用敬語的語調和是年下系的傲嬌角色,我個人覺得是有著顯著特徵的。」
響也「真是天真啊,ハル。已經進入桃花期的你可沒有傲嬌的資格了。而且比起那個更重要的是,最傲嬌角色,有著最高風評的是天音的冰渡啊。」
ハル「哪裡來的風評啊,那是!」
響也「所以說,就是世人啊。」
ハル「那就是說,女主角所在的學校是最沒特徵的嗎?」
響也「就是這樣。」
ハル「…嗚嗚……」
在兩人繼續苦惱之際,律進到練習室內,在後面的是榊大地。
響也「啊……!」
ハル「榊學長!」
兩人越過律的身旁直接奔向大地。
大地「怎麼了怎麼了?發生什麼事了?」大地有點吃驚看著二人。
響也「麻煩你了!為了星奏的名譽,再輕浮一點吧!」
ハル「拜託你!請變成更加破廉恥的存在!」
被二人各拉著一邊的手的大地,罕有地呆住了。
不過他很快就變回平常游刃有餘的模樣,輕輕微笑和眨眼。
大地「嗯?即是說和平常一樣就好?那可是舉手之勞啦。」
響也「太好了!不愧是,星奏第一的搭訕男!可不是很好說話嗎!」
ハル「的確是呢!畢竟存在的本身不就是破廉恥了嗎!」
雖是非常失禮的稱讚話語,但大地還是落得大方地在向二人點頭。
***
之後有一篇是說部裡的男同學都想跟大地一樣受歡迎,於是學他的(立繪)持續動作:「用戴著戒指的手輕輕握拳放於唇邊」、「戴了手錶的左手往頸後放」等等結果全都手抽筋了。之後律看到便說,這可能需要高等技術才可做到。之後說起大地的MF是突然掏出琴弓的,難不成他是魔術師嗎?(認真)在外面偷聽到的ニア也不知生氣還是好笑了。
再另一篇是說大地每天收到的慰勞品都誇張得很離譜,從曲奇到漢堡到拉麵什麼,說什麼就有什麼,平均每日約百個。律還說每逢聖誕、生日、情人節就更加是日常的十倍,得用三架卡車載走。響也吐槽說不是比星奏女生數目還多嗎?但律淡定地回應指,是鄰校學生,還有些是郵寄來的…。雖然心裡也不想管大地變肥變瘦,但律說部裡只得一個拉中提琴所以不能讓大地增肥!所以響也就幫忙吃了…
再之後看了至誠館篇的,雖然未看完,但劇透一小部分:
話說今年的吹奏部被降格而經費不足,校園祭他們決定要辦咖啡店。於是狩野提議要弄個有綽頭的角色扮演咖啡店,火積很老定地說他老爹那邊有衣裝可借,於是乘此方便,新拿了大紙箱來時看到有動物耳朵。狩野起初看到非常興奮。雖然原本還說八木澤他們不了解什麼是二次元真的很煩惱… 就在新繼續攤開衣裝之際,不知為何耳朵上竟有金冠連帶著!?另一套更是連帶頭巾的衣裝! 狩野絕望呆掉說:
狩野「等等!巫女風格的呢?女僕裝呢?說角色扮演…難不成,就是西遊記嗎!」
於是火積淡淡的回應巫女與女僕裝的問題:
火積「……嗄?這不正經的東西能穿麼。」
部長微笑一下便說:
八木澤「『西遊記』的話,三藏法師隊VS惡役壞人也可以做成戰隊表演。大家合力的話,也能來好好辦一場讓好孩子和好孩子的媽媽們高興的表演。」
狩野無力吐槽:
狩野「……八木澤,對不起。我還說你,不了解二次元。你還真是那邊的人了。」
最後新就決定在媽媽堆中找不錯的人妻又被吐槽是沒結果的戀愛XD
其他的,有空再寫下去♪
趕著去手賤一下サイレントヒルww話說去年的F/E和C;H都未通完!(仰天) -
剛剛看到這個消息(最尾的部分)後完‧全‧的‧瘋掉了!!!!
sorry我又要去神戶啦。
廢話不多說,直接上菜:
「金色のコルダ3 Another Sky feat. 神南」
豪華特典が付属する「トレジャーBOX」の発売が決定
http://www.4gamer.net/games/227/G022722/20130809086/
這是TBOX封入的mini chara collection boxwww用來收集三部another sky的迷你角色繪本
TBOX將同梱豪華周邊:
『金色のコルダ3 AnotherSky feat.神南 トレジャーBOX』
發行日:2014 預定(與通常版同時發行)
價格:未定
內容:(以下全部為暫稱)
①遊戲本體
②Photo library-收錄遊戲中的CG等豪華絢爛的畫集
③Drama & message集CD-收錄來自戀愛對象的甜蜜message
④樂曲集CD-收錄遊戲中演奏曲的樂曲集
⑤掛件套裝-使用戀愛對象「東金千秋」「土岐蓬生」「芹沢 睦」
「如月 律」「榊大地」五人和主人公可愛畫像的掛件套裝
⑥迷你角色繪本 神南篇-戀愛對象「東金千秋」「土岐蓬生」「芹沢 睦」
「如月 律」「榊大地」化身迷你角色大放異彩的治癒繪本
原本一點進來已經覺得特典很豪華啊。
已經要掏錢了啊。可是呢,
等等。
剛剛的名字…?!
還有「戀愛對象」這令人在意的字眼。
「東金千秋」
「土岐蓬生」
「芹沢睦」
「如月律」
「榊大地」
--五人。(雖然我眼中只有三個)
what?!!!!!!!!!!!!!!!
我沒有看錯吧!!!!!!!!!!!!!!
「土岐蓬生」
「如月律」
「榊大地」
不是三位我在corda3最愛的角色嗎?!?!?
暗榮你讀我心了嗎!!!!!!!!!!!!!!!!
なんという俺得!!!
我還能不買嗎啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!
冷靜呀姐姐。
殺左我啦!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
於是看到如此萌的BANNER再次中伏。
http://www.gamecity.ne.jp/corda3/special/special.htm
今年乖乖做愉快的暗榮奴隸啦!大家一起來吧!!!!!!! -
我聽這一首歌的時候(這首是上年的新曲)我還沒喜歡上大地,
但當是我的評語是:聽上去還可以,不過不會loop。現在呢?中大伏啦!!!!(喂
うん、やっぱり大地先輩が好き!(蓬生さんに及ばないけどww)
想放一下作詞的石川小姐的comment翻譯,大致說這首歌想表現的是什麼訊息。
--熱情的拉丁風味曲子。
當一個人喜歡上別人而產生自覺時,會是什麼樣的心情,採取什麼樣的行動呢。
那是每個人也不同,有一百個人就有一百種他們自己的戀愛模式。
那麼榊くん的話又會是怎樣的形態呢?
他從一開始就溫柔的讓人撒嬌。
若然陷入戀愛之中,就會突然改變了吧?
追隨著這個部分,能看到他意外的反應…。
這是榊くん的內心矛盾。
***
君のすべてを
作詞/石川絵理 作.編曲/渡辺和紀
歌/榊 大地(内田夕夜)
最初はただ可愛い 子犬を愛でてる(最初只是當成 可愛的小狗一樣寵愛)
そんな軽いノリで 君を見てたけど(雖然是這樣輕浮地 看待著妳)
頭を撫でる手の 下から見上げる(撫摸妳頭的手之下 妳看向上仰望)
直向な瞳に胸騒ぎ(由衷的雙目令我心忐忑)
ざわつく心は隠せない(鼓噪的心無法隱藏)
声をかけて来るやつらに(面對向妳搭話的人們)
苛立つ自分がいる(我是焦躁著急)
君だけを 君のすべてを(只想妳 將妳的全部)
独り占めして 抱きしめていたい(由我獨佔 想要擁抱著妳)
あぁ本気だよ あぁ嘘じゃない(啊啊是認真的 啊啊不是謊言)
罪なまなざし 君って子は本当に…(罪惡的眼神 妳真是…)
嵐を呼ぶ闇で うなり上げる風(於喚起暴風的黑暗中 呼呼而嘯的風)
一人で震えてる 君はどうしてる(一個人在顫抖 妳怎麼了呢)
夜明けも待ちきれず 迎えに行きたい(等不及來到天亮 想去迎接妳)
想像以上だよ くびったけ(可是超乎了想像啊 已被完全迷倒)
素直すぎるから放せない 力一杯支えさせて
(正因太過率真而無法放手 用盡全力支撐著妳)
もっと羽ばたけるように(讓妳更能展翅高飛)
君は今 君は誰より(妳現在 妳比誰也)
輝きだした 太陽のように(閃閃生輝 如同太陽一樣)
あぁ大好きさ あぁ綺麗だよ(啊啊是很喜歡 啊啊很漂亮呢)
誤魔化せない ねぇ 君って子はやっぱり(不會掩飾 吶 妳果然是)
大人げないのは分かってる 混乱してる感情に(雖我自知如小孩一樣 為混亂的感情)
振り回されてるけど(所為折騰)
君だけを 君のすべてを(只想妳 將妳的全部)
独り占めして 抱きしめていたい(由我獨佔 想要擁抱著妳)
あぁ本気だよ あぁ嘘じゃない(啊啊是認真的 啊啊不是謊言)
罪なまなざし 君って子は本当に…(罪惡的眼神 妳真是…)
君は今 君は誰より(妳現在 妳比誰也)
輝きだした 太陽のように(閃閃生輝 如同太陽一樣)
あぁ大好きさ あぁ綺麗だよ(啊啊是很喜歡 啊啊很漂亮呢)
誤魔化せない ねぇ 君って子はずるいよ(不會掩飾 吶 妳真是過份呢) -
(2010/7/19)一反以往金弦的歌曲風格比Tears更進了一大步--
又跟3代其他的曲風不太一樣 電子風的土岐 有點又像過時感覺還是懷舊的氣息
我沒有期望過要三味線配搭 但也沒料到是如此獨特的感覺 石川的唱腔、無敵!
土岐的味道…要慢慢細味吧 還是再次謝謝kobo的幫忙
(2013/2/25) 當年我沒翻譯。還是要說一句石川的唱腔、無敵XDD!
看完live版對這首更有愛了。
Absinthe是苦艾酒,艾即蓬,這種酒一直被說容易中毒上癮。
雖然不知道有沒有什麼直接的關係,但如果借以比喻的話也不是無法理解。
…其實我今晚的目標是清掉所有歌詞翻譯,還有欠債^^;
***
Absinthe -夢幻-
作詞/石川絵理 作・編曲/佐々木裕
歌/土岐蓬生(石川英郎)
聴こえてるよ 心臓が(聽到了呢 心臟)
俺の音を追いかけて(正在追隨我的鼓動)
速くなってきたんやね(開始加速了呢)
可愛いところ あるやないの(不也有著 可愛的地方嗎)
瞬きあう光の粒(閃爍交融的光粒)
戯れては 儚く消えてゆく(戲鬧 終將虛幻地逐漸消失)
一夜の夢か幻 ええんよ(一夜是夢是幻 亦是無妨)
焦らしたりせんよ(可不會讓你焦急)
心を預けてごらん 酔わせて(試著把心給予我 沉醉其中)
ぜんぶ忘れさせてあげるわ(讓我幫妳把一切給忘卻掉)
あんたの瞳に 閉じこめた(被妳雙瞳 緊鎖)
銀河みたいに綺麗やろ(就如銀河一樣美麗吧)
熱いため息 つかれたら(灼熱的嘆息 若然累了)
もういじらしいて かなわんやない(更是惹人憐愛 無法抵擋)
燃え尽きてくその刹那に(於燃燒殆盡的一剎那)
煌いては短く砕け散る(短暫的閃耀過後破散碎落)
うたかた夢か現か 妖しく(泡影是夢是真 妖冶魅惑)
痺れさせようか(就讓妳等到)
感じるままにええ子でいるなら(若能老實地忠於妳的感受)
ずっと惑わせてあげるわ(就讓我一直迷惑妳吧)
Absinthist 虜に(Absinthist 俘虜)
あんたもさせよか(也讓妳陷落吧)
一夜の夢か幻 ええんよ(一夜是夢是幻 亦是無妨)
焦らしたりせんよ(可不會讓你焦急)
心を預けてごらん 酔わせて(試著把心給予我 沉醉其中)
ぜんぶ忘れさせてあげるわ(讓我幫妳把一切給忘卻掉)